Odpowiedzi na Wasze pytania

Data dodania: 31.01.20 10:15:33

Witajcie,

Na wstępie chcemy Was przeprosić za brak odpowiedzi pod Waszymi komentarzami w ostatnim tygodniu. Spowodowane było to naszym wyjazdem z dziećmi na ferie i brakiem możliwości sprawdzenia kilku nurtujących Was wątków. Wróciliśmy, jesteśmy i poniżej postaramy się odpowiedzieć na powtarzające się pytania.


Rudders & Ramparts - Wieże

Zauważyliśmy, że niektórzy z Was mieli w swoich pudłach wieżyczki nie mieszczące żetonów. Kilka osób napisało do nas w tej sprawie i wysłaliśmy już "działające" elementy. Jeśli ktoś jeszcze ma takie wieżyczki, które nie mieszczą żetonów niech śmaiło do nas pisze na biuro@czachagames.pl - wymienimy. Musiecie wiedzieć, że wymiany dokonujemy z własnych zasobów, gdyż nie otrzymaliśmy od licencjodawacy i producenta żadnych zapasowych elementów. Napisaliśmy do ODD BIRDS w tej sprawie, ale jak już pokazywaliśmy wcześniej, komunikacja z nimi jest ciężka. Dlatego zdecydowaliśmy, że nie będziemy czekać na odpowiedź i ewentualne dosłanie wadliwych elementów (bo nie wiemy kiedy by to nastapiło), tylko "poświęcimy" kilka własnych pudeł tego dodatku, żebyśmy mogli realizować Wasze reklamacje.


Karty celów dodatkowych

Kilka osób podnosiło jakość kart z celów dodatkowych, a dokładniej ich odcień. Wraz z drukiem naszych celów, ODD BIRDS drukowało takie same zestawy dla siebie (można je kupić w pakietach w ich sklepie) oraz dla kilku innych licencjobiorców. Wszyscy zamawiający dostali dokładnie takie same zestawy bez względu na kraj, z którego zamawiali. Prawdopodobnie spowodowane jest to faktem, że drukując w tej samej drukarni po kilku miesiącach, wystarczy, że maszyna ma nowe farby/lampy i druki różnią się od siebie. Naszym zdaniem jednak nie wpływa to na rozgrywkę i dosłownie kilka osób podniosło ten wątek - ale chcieliśmy się również w tej kwestii wypowiedzieć.


Brakujące 2 karty celów

Cały czas czekamy na informację od licencjodawcy co do terminu ich wysłania do nas - w poniedziałek ponowimy na niach atak w tej kwestii. Jak pisaliśmy wcześniej, jak tylko karty do nas dojadą to będziemy je Wam rozsyłali.


i na koniec najbardziej kontrowersyjny temat, czyli...


Instrukcja FEUDUM

Zauważyliśmy w Wszych komentarzach wyłapane przez Was nieścisłości w tłumaczeniu. Na etapie przygotowywania całej instrukcji umieszczaliśmy ją w aktualizacjach i wszelkie wyłapane w tamtym okresie błędy/nieścisłości przez Was uaktualnialiśmy na bieżąco. W momencie oddania całości do druku byliśmy pewni, że całość została przygotowana dobrze, jednak faktycznie po lekturze polskiej instrukcji podzielamy Wasze zdanie odnośnie kilku błędów merytorycznych. Dlatego zamierzamy całość poprawić, wydrukować i rozesłać do Was.

 Chcielibyśmy poprosić osoby, które znalazły błędy o pomoc w "naprawie" całej instrukcji. Z naszej strony najlepszym rozwiązaniem byłby poniższy plan działania:

- osoba/y chcące nam pomóc przy tej instrukcji prosimy o kontakt mailowy na biuro@czachagames.pl (dogadamy się :) )

- po przygotowaniu całości korekty instrukcji wprowdzimy wszystkie poprawki do instrukcji i opublikujemy ją w kolejnej aktualizacji

- damy sobie kolejny tydzień na sprawdzenie "nowej" instrukcji i ewentualne poprawki

- gdy już całość będzie gotowa opublikujemy ją do pobrania w formie .pdf

- zlecimy jej druk

- doślemy ją do Was wraz z brakującymi 2 kartami celów

Zakładamy, że całość powinna się zamknąć w lutym - będziemy też naciskać Odd Birds o te karty w tym terminie, żebyśmy mogli jednorazowo zrobić wysyłki w całości. Nie pozostawiamy tej sprawy, chcemy ją jak najszybciej i najlepiej zakończyć, żebyście finalnie byli również zadowoleni. Mamy nadzieję, że nasze wyjaśnienia i nasze prośby o pomoc w tej kwestii spotkają się z Waszym pozytywnym odbiorem. Zatem raz jeszcze prosimy o pomoc w naprawie instrukcji i na kontakt tych osób, które wiedzą dokładnie jak powinna wyglądać finalna i dobrze przygotowana instrukcja do gry Feudum.


Pozdrawiamy

Zespół Czacha Games


Liczba komentarzy: 26
Zaloguj się Aby dodawać komentarze musisz być zalogowany.
Arkhangrc15 tygodni temu

Czy będziecie też dosyłać poprawione karty pomocy? Obecne są z błędami. Czy będziecie też wysyłać poprawione tłumaczenia instrukcji do Queen's Army?

suburbius16 tygodni temu

może zadam durne pytanie, ale gdzie znajdę opis działania dodatkowych kart dekretów królewskich?

Bartłomiej Biskup16 tygodni temu

masz taka dodatkową instrukcję po angielsku i w niej jest opis wszystkich dodatkowych kart (zarówno tych odblokowanych w toku kampanii jak i z dodatków

Andrej Miercałow16 tygodni temu

Dziękuję za ekspresowe dosłanie pasujących wieżyczek.

Xanphia16 tygodni temu

Ponawiam pytanie o poprawione instrukcje dodatkow, polskie tlumaczenie dodatkowychkart edyktow oraz korekte kart pomocy. Beda/ nie bedzie?

janek17 tygodni temu

Czacha obiecała dosłanie wadliwych wieżyczek – szanujemy!

woops6617 tygodni temu

Dziękuję za ekspresowe dosłanie pasujących wieżyczek. Bardzo dziękuję za sprawnie przeprowadzoną kampanię i wydanie tak świetnej gry jaką jest Feudum. Mało, że świetna -ta gra jest przepiękna. Czacho, róbcie dalej to co robicie! Beata ;)

Czacha Games 17 tygodni temu

dzięki za miłe słowa

Escargot17 tygodni temu

Chapeau bas.

Blond Chinchilla17 tygodni temu

Właśnie dostałam poprawione wieżyczki, a dwa dni temu podawałam dopiero adres do wysylki. Dzięki czacho za sprawne działanie.

Burak17 tygodni temu

Tak jest.. zróbcie czaszce darmową korektę i redakcję instrukcji, bo sama nie potrafi, albo nie chce - przecież kupujacy zrobią, a kasa sie zgadza :) kolejne gra, w ktorej do przetłumaczenia, tylko instrukcja, a czaszka i tak daje du... życzę powodzenia.. nie ze mną!

Accordeon17 tygodni temu

burak - indeed

Spectri17 tygodni temu

No i klasa :) Brawo za decyzję z instrukcją.

BOOM!17 tygodni temu

Tak trzymać. Pokazujecie, że potraficie w PR. Tylko ostrzegam: po tym co pokazaliście w tej kampanii będę miał już zawsze wobec was wysokie oczekiwania ;)

Damjan17 tygodni temu

Jeśli chodzi o instrukcję, czy są jakieś babole wpływające na zasady?

Hubert17 tygodni temu

Tak, zajrzyj do komentarzy na stronie projektu, tam jest kilka różnic między instrukcją PL, a ENG wypunktowanych.

WooL_F17 tygodni temu

Świetne decyzję

Aramisus17 tygodni temu

Wieże znalazłem. O jakie żetony chodzi? Jeszcze gra w pudle bo ekipy brak, a chcę sprawdzić.

Czacha Games 17 tygodni temu

żetony z podstawki z rysunkiem wieży powinny wchodzić do plastikowej wieży - sprawdź i w razie czego pisz do nas

Xanphia17 tygodni temu

Brawo za decyzje, ale 1. To, ze zamiesciliscie instrukcje do wgladu wczesniej niczego nie usprawiedliwia. My nie jestesmy korektorami, ani darmowymi tłumaczami:) 2. Co z instrukcjami do dodatkow i polskim tlumaczeniem dodatkowych kart edyktow? Z instrukcjami z dodatkow tez ponoc sa problemy. Osobiscie nie sprawdzalem jeszcze, ale watek sie przewijal. 3. Co z zle przetlumaczonymi kartami pomocy?

Czacha Games 17 tygodni temu

ad1 - był wtedy wyraźnie słyszalny głos wspierających abyśmy przed drukiem udostepnili w celu ostatecznej korekty, dlatego to zrobiliśmy. Ad2) - instrukcje do dodatków również były zamieszczane i poprawiane wspólnie ze wspierającymi - jesli chodzi o dodatkowe karty edyktów - nigdzie nie podawaliśmy, że będzie ich polskie tłumaczenie - nawet plików nie dostalismy do tych kart od Odd Bird - są one wytłumaczone w całości w języku angielskim w dodatku Rudders & Ramparts - oczywiście możemy podlinkować zeskanowane wyjaśnienie ich działania. Ad3 - pierwsze słyszę o źle przetłumaczonych kartach pomocy.

Xanphia17 tygodni temu

Ad 1. Oczywiscie, ze prosilismy, ale usprawiedliwianie sie, ze przeciez wrzucilismy instrukcje wczesniej jest nie na miejscu. Ad 2. Kupowalismy gre po polsku i wszystko powinno byc przetlumaczone, chocby i w pdf. Po za tym nadal nie odpowiedzieliscie, czy instrukcje z dodatkow tez poprawicie Ad 3. Pisalem w komentarzach, ze sa bledy na kartach pomocy, co zabawniejsze sa roznie przetlumaczone wzgledem instrukcji. Chocby akcja z wyprawianie uczty.

Bosuur17 tygodni temu

Ad 3. Przy gildi rycerzy powinno pisać w rubryce handlu o zakupie a nie dołożeniu znaczników wpływu.

Arkhangrc15 tygodni temu

"Ad3 - pierwsze słyszę o źle przetłumaczonych kartach pomocy." A czy sprawdzaliście je w ogóle?

Bartłomiej Biskup17 tygodni temu

dziękuję za wyjaśnienia :) prosto i rzeczowo :)

Jahuras17 tygodni temu

No i super :)