Informacje z przygotowań do druku

Data dodania: 23.07.19 16:21:52

Witajcie,

przepraszamy Was na wstępie, że aktualizacja pojawia się nie jak zakładaliśmy po dwóch tygodniach, ale po miesiącu. Spowodowane jest to okresem urlopowym z naszej strony, jak i ze strony osób przygotowujących polską edycję gry. Chodzi o tłumaczy, korektorów oraz skład i przygotowanie plików do druku. W tej chwili mamy około 2-tygodniowy poślizg u powyższych osób jeśli chodzi o przygotowanie plików do druku. Chcemy podkreślić, że w ŻADNYM wypadku nie wpływa to na termin druku gry oraz wszystkich dodatków. My również aktualnie przebywamy na urlopie. Jednak każdego dnia, mimo urlopu, staramy się iść z całością do przodu. W dniu dzisiejszym odwiedziliśmy fabrykę, która będzie całość produkowała. Jesteśmy aktualnie w Krakowie i rano spotkaliśmy się w Cartamundi, aby dograć wszystkie szczegóły i terminy. 

Jeśli chodzi o nowe pliki, które mamy już skończone - mamy już gotową planszę z naniesionymi Waszymi poprawkami/sugestiami. Możecie ją zaobaczyć poniżej:

Zakończyliśmy również prace nad kartami do podstawki, celów dodatkowych oraz do płatnego dodatku (51 kart) - są one u korektora i powinniśmy je od niego otrzymać do końca tego tygodnia, podobnie jak instrukcję. Zdecydowaliśmy, że nie będziemy publikować plików kart oraz instrukcji, dopóki nie przejdą korekt. Chcemy Wam pokazać finalne wersje wszystkiego, a nie wersje "robocze".

Do końca miesiąca jesteśmy na urlopie i w tym czasie mamy nadzieję otrzymać wszystkie pliki. Kolejną aktualizację planujemy w okolicach 6 -8 sierpnia i w niej będziemy chcieli Wam pokazać już finalne wszystkie finalne pliki podstawki, celów, kart dodatkowych oraz dodatku Społeczność. Do tego czasu powinniśmy również otrzymać pliki do dodatku Experiences oraz Thug Life (oba dodatki kilka tygodni temu zakończyły swoją kampanię na Kickstarterze) i rozpocząć prace nad nimi. Na ten moment produkcja gry powinna zakończyc się na przełomie września/października, więc termin dostawy do końca października nie jest w żadnym % zagrożony. Gry są produkowane w Polsce. Jesteśmy również w stałym kontakcie z zagramw.to i na bieżąco informujemy ich o postępach prac nad polską edycją gry.

Pozdrawiamy na ten moment

Zespół Czacha Games

Liczba komentarzy: 15
Zaloguj się Aby dodawać komentarze musisz być zalogowany.
PerezSaj42 tygodnie temu

Kiedy można się spodziewać instrukcji w pdf?

GiovannaDarc44 tygodnie temu

Zgadzam się z Shilien, że "używanie" czasu jest niefortunne (nie ma takiego wyrażeniu w języku polskim) i "Wykorzystany czas" brzmi znacznie lepiej. Wiadomo, tłumaczenie nie jest niczym łatwym i ile tłumaczy tyle tłumaczeń (sama tłumaczę z włoskiego, więc to rozumiem). Tym niemniej temu służy kampania i taka dyskusja tutaj - nie wykluczajcie, proszę, że ktoś może podsunąć Wam tutaj dobre pomysły. Jeśli chodzi o "spend" to jest problem bo w języku angielskim to słowo oznacza zarówno wydawanie pieniędzy jak i spędzanie czasu na czymś. Język polski jest często bardzo niewydolny w dobrym oddawaniu sensu z angielskiego. Myślę, że warto się tu zastanowić o czym są karty - ja pamiętam, że to były zarówno przedmioty (np. dom czy samochód) jak i rozrywki. Dom trudno jest nazwać rozrywką a pójście do kina "zakupami". Dosłownym tłumaczeniem "spend" byłyby "wydatki" ale one mają lekko negatywne konotacje (chyba przez "komunę" i biedę). Wydaje mi się, że warto zastanowić się co łączy te wszystkie rzeczy - może to że oznaczają "konsumpcyjny" styl życia? Więc może "konsumpcja"? Chociaż przyznam, że brzmi to trochę gastronomicznie xD

GiovannaDarc44 tygodnie temu

może lepiej "wydatki"?

Taurus Magia Grania44 tygodnie temu

Cieszę się jak nie wiem co. Już zacieram ręce. Nie mogę się doczekać kiedy z córą zagram :)

Czacha Games 44 tygodnie temu

My również już zagralibyśmy w polską edycję, ale jeszcze trochę musimy wspólnie na nią poczekać

Grodo44 tygodnie temu

Plansza w sumie mi się podoba. Tłumaczenie spend na rozrywka jest co prawda dziwne, ale sam nie wiem jakie inne słowo mogłoby jednocześnie określać wydawanie pieniędzy i aktywności, choć z drugiej strony kupowanie na przykład klaserów ze znaczkami (jest taka karta) jest raczej mało rozrywkowe. Jestem w stanie zrozumieć decyzję o kartach, ale mam pytanie, czy jeśli wspierający po korekcie zauważą coś niewłaściwego w tłumaczeniu, to to poprawicie? Poślizg oczywiście też nie brzmi dobrze, a pośpiech jest słabym doradcą i mam nadzieję, że wasze podejście sprzed kilku tygodni typu "mamy bardzo dużo czasu, druk dopiero w sierpniu, robimy też inne gry" nie odbije się na jakości tłumaczenia. Największym zgrzytem jest dla mnie brak instrukcji, mimo zapewnień już na początku kampanii. Trzeba przyznać że to spory poślizg... Cieszy za to info z komentarzy o dodatkowych kartach, na pewno dokupie. Pozdrawiam i liczę, że tym razem aktualizacja będzie w planowanym terminie.

Czacha Games 44 tygodnie temu

Tak damy Wam możliwość zapoznania się z tłumaczeniami i jesli będą jakieś korekty do zrobienia to z pewnością się nad nimi pochylimy i jesli będą zasadne to je wprowadzimy.

Shilien44 tygodnie temu

Spoglądam na planszę i oczom nie wierzę. Kto robił te tłumaczenie? Użyty czas brzmi strasznie i jest totalnie nieintuicyjne. Grałem w wersje angielską a pomimo tego nie byłem w stanie sobie przypomnieć do czego służy pole "użyty czas". Wykorzystany czas moim zdaniem brzmi o wiele lepiej. Użyty to może być młotek. Jeszcze większy dramat to pole rozrywka. Jakim cudem pole po angielsku nazwane spend, pole wymagające wydania pieniędzy zostało nazwane rozrywka? Moim zdaniem jest totalnie nieintuicyjne i może się mylić z polem zabawa. Dużo lepsza byłaby nazwa "zakupy".

Czacha Games 44 tygodnie temu

Zakupy Aktywności? Wypowiadały się już osoby na ten temat w poprzednich aktualizacjach - nie dogodzimy wszystkiem więc idziemy na kompromis. Poza tym nie znamy wydawnictwa, kttóre udostepnia wszystkie pliki do szerokiego komentowania przed wydaniem gry. My chcemy się dzielić z Wami tym co robimy - jednak jak widać niestety chcąc robić dobrze, otrzymujemy w zamian bardzo "pochlebne" komentarze. Dla Twojej informacji tłumaczenie użyte teraz sugerowało wielu wspierających ten projekt (patrz wcześniejsze aktualizacje).

Malkontent44 tygodnie temu

Zrobiłem print screen z tekstem "...więc termin dostawy do końca października nie jest w żadnym % zagrożony" (prześle go Wam koło grudnia jak jeszcze nie będzie gry) - rzeczywiście w czerwiec/lipiec ciężko było się domyślić, że wszyscy będą chcieli jechać na urlop... Przypominam, że instrukcja miała być udostępniona już podczas kampanii, więc około trzech miesięcy temu.

Czacha Games 44 tygodnie temu

Bardzo nas to cieszy, że zrobiłeś. Podeslij go nam również w grudniu - jak nie będzie gry. Miała byc udostepniona, jednak nie była. Jak będzie w 100% gotowa to zostanie udostepniona. Zawsze mozesz wycofać swoje wsparcie.

Malkontent44 tygodnie temu

Nie... Chce spojrzeć Wam w oczy osobiście oddając tą gre, bo widze, że będzie wesoło z tłumaczeniem... Woreczki i dodatki do Klanów, które do niczego się nie nadają też czekają na spotkanie przy okazji najbliższego konwentu. Nie odmówie sobie tej przyjemności...

Czacha Games 44 tygodnie temu

Zapraszamy - również chcielibyśmy poznać Ciebie osobiście - już się nie możemy doczekać. Zapraszamy do Spodka we Wrześniu.

norwoks44 tygodnie temu

A czy/jak idą rozmowy w sprawie udostępnienia dla naszych wspierających celów z ostatniej kampanii na KS (całości, ponad te zapowiedziane 10 kart) ?

Czacha Games 44 tygodnie temu

Cały czas czekamy na info od licencjodawcy - ale są na to duże szanse.